対応言語一覧に戻る
🇰🇷

한국어

韓国語会議の文字起こし・日本語議事録自動生成

韓国語の会議を、そのまま日本語議事録にする

日韓ビジネスの活発化に伴い、韓国語会議のニーズが増えています。Whisperの韓国語認識 × Claudeの自然な日本語翻訳で、会議後すぐに日本語議事録を共有できます。

約8%

WER(単語誤り率)

韓国語(標準語)における社内テスト値。方言や年齢層によって変動します。

なぜ韓国語の議事録が必要とされているか

韓国との合弁事業・韓国系企業との取引・エンタメ・ゲーム・EC分野での日韓協業が増えています。韓国語がわからない日本人チームメンバーが会議の内容を把握するために、AI翻訳議事録の需要が高まっています。

翻訳サンプル

韓国語のビジネス表現を日本語にどう翻訳するか

이번 분기 매출 목표를 달성하기 위해 마케팅 전략을 재검토해야 합니다.

今四半期の売上目標を達成するため、マーケティング戦略を見直す必要があります。

韓国語のビジネス敬語体(합니다体)を日本語の丁寧語に自然に変換。

다음 주 화요일까지 제안서를 제출해 주세요.

来週火曜日までに提案書を提出してください。

アクションアイテムとして自動分類。期限と担当者が明示された発言を議事録に反映。

韓国語会議の主なユースケース

韓国法人・パートナーとの会議

韓国の取引先・子会社との商談や定例会議を録音して日本語議事録を自動生成。

K-pop・コンテンツビジネスの打ち合わせ

エンタメ・音楽・ゲーム業界での日韓合同ミーティングの記録。

韓国語研修・eラーニング

韓国語での社内研修やビジネス語学学習のテキスト化。

韓国語音声認識の注意点と対処法

⚠️ 敬語レベル(해요体・합니다体・반말)の混在

✓ 対処: 翻訳時は統一した日本語丁寧語に整形して出力

韓国語は場面によって敬語レベルが切り替わりますが、翻訳出力は統一した日本語ビジネス体で出力されます。

企業情報セキュリティ要件への準拠

会議録音には機密情報が含まれます。Kaigi AIはデータの取り扱いを最高水準で管理しています。

個人情報保護法準拠

日本の個人情報の保護に関する法律(個人情報保護法)に基づいた適切なデータ管理体制のもとサービスを提供しています。

東京国内サーバー完全処理

すべての音声データ・議事録データはAWS東京リージョン(ap-northeast-1)で処理・保管します。データが日本国外に出ることはありません。

AI学習への二次利用なし

お客様がアップロードした音声・文字起こしデータをAIモデルのトレーニングに使用することは一切ありません。データはお客様のものです。

よくある質問

Q. 北朝鮮語(평양 방언)は認識できますか?

A. 北朝鮮の標準語(文化語)は一般的な韓国語(標準語)と文法・語彙が異なるため、認識精度が下がる可能性があります。一般的なビジネスユースケース(韓国標準語)では問題ありません。

Q. 韓国語の数字・金額表現はどう扱われますか?

A. 韓国語の数字(만/억/조など)は日本語の数字体系に変換して翻訳します。例:「1억 원」→「1億ウォン」。

韓国語の会議を、今日から自動議事録に

月60分まで無料。クレジットカード不要・30秒でサインアップ。

無料で始める →